| 2004年 4月 14日(水) |
混ぜ書き反対っ!
新聞を読んでいて驚いた。
今、ゆとり教育だか何だか知らないが
小学校、中学校の教科書に出てくる
漢字は平仮名と漢字の混ぜ書き(?)
らしいのだ。
例えば活字だったらかつ字・・・。
破綻は破たん。捏造はねつ造。
比喩は比ゆ。飛躍は飛やく。
あんまりじゃない???。
最近、新聞にもこの混ぜ書きが
多いので非常に気になるんだよね。
こんな事をするから活字離れに
拍車がかかっているんじゃないのか?。
余計読み難い気がするが
どうなんだろう?。
漢字なんて読んでいる内に
知らず知らずに覚えていくものだ
と思うが。
第一、フリガナをうてば
済む話じゃないか。
漫画だって殆ど全ての漢字に
フリガナをうち、子供でも
読めるようにしてあるじゃないか。
自分は本当に小さい頃に、漢字を
絵文字感覚で覚えていた記憶がある
のだよね。
平仮名の方が覚えるのに
苦労した記憶がある。
(左利きなので鏡文字になった)
まず、読みを知ってから後から
意味がついて来たんだよね。
英語を習わぬうちから
TOYO○AやYAM○HAを
覚えたように(見慣れていたから)
漢字も見せないと覚えないよね。
数年前に小学生だった甥が
軍鶏(シャモ)という字を
読めたので褒めた事がある。
そしたら、漫画の題名で覚えたと
言うのだよね。
やっぱ最初は読めなくても、いつか
読めるようになるんだから
混ぜ書きには大反対だなぁ。
ウインドウズXPを使われている方へ!。
緊急の修正プログラムが出ています。
それも五個もです・・・。
セキュリティーに関するものなので
ご存じない方は、スグ
Windows Updateに
行かれる事をお薦めします♪。
今日の晩御飯。
シャケのバター焼き。
レタスとトマトのサラダ。
酒盗。諸々の残り物。
一体、何日トマトとレタスが
続くんでしょうか???。
←ノートをクリックすると掲示板にとべます